EN | ES

 

 

SurePal™ Preguntas Frecuentes

Aún tienes preguntas sobre SurePal™? Aquí encuentra respuestas a algunas de las preguntas realizadas con mayor frecuencia. Su doctor o enfermera podrá también responder estas u otras preguntas que pueda tener. 

 

SurePal™
Preguntas Frecuentes

Cuál es el tiempo de vida útil de SurePal™?

SurePal™ puede ser utilizado por hasta dos años luego del primer uso. Recuerde escribir la fecha en que utilizó el dispositivo por primera vez en el manual de usuario que venía junto al dispositivo. Luego de estos dos años de uso, usted deberá cambiar su SurePal™ por uno nuevo.

Qué agujas pueden ser usadas con SurePal™?

SurePal™ puede ser utilizado con agujas BD (para un único uso): 29G - 12.7 mm, 30G – 8 mm, 31G – 5 mm, 31G – 6 mm, 31G – 8 mm, 32G – 4 mm, 32G – 6 mm.

Qué pasa si el cartucho no encaja en el dispositivo?

Esto puede deberse a las siguientes razones:
1. Puede estar intentando insertar un cartucho de diferente concentración. Por ejemplo, SurePal™ 15 solo puede ser utilizado con cartuchos de 15 mg. Por favor contacte a su médico si piensa que recibió los cartuchos equivocados.
2. El cartucho no fue insertado correctamente. Deslice el cartucho dentro del anillo de bloqueo con la parte ancha hacia arriba y la parte angosta hacia abajo. Mientras gira el cartucho suavemente, póngalo en el anillo de bloqueo hasta que escuche un “clic”.

Por qué la memoria de dosis está escondida?

La memoria de dosis no debe ser modificada seguido y solo debe cambiarse cuando su doctor le prescriba una nueva dosis. El diseño de la memoria de dosis con tapa ayuda a reducir las posibilidades de cambiar accidentalmente su dosis diaria.

Cuándo debo empezar a contar 10 segundos mientras me aplico con SurePal™?

Empiece a contar 10 segundos cuando el botón giratorio pare de girar y haya regresado a su posición original. Continue empujando el botón deslizante hacia abajo. Cuando llegue a los 10 segundos, suelte el botón deslizante y retire la aguja de la piel suavemente.

 

Qué pasa si poco de la solución está goteando de la aguja del dispositivo después de la inyección?

Mantenga el SurePal™ en el sitio de inyección por 10 segundos después de la aplicación para asegurarse de que sea inyectado todo el medicamento. Luego, retire el SurePal™ de su piel. Remueva la aguja del dispositivo inmediatamente después de que la inyección sea completada. El goteo de la aguja no afectará la precisión de su dosis y no tendrá ningún efecto si la solución toca su piel por accidente.

Cómo puedo reiniciar el SurePal™ si algo sale mal?

Desatornille el “locking ring” del cuerpo del dispositivo (junto con el cartucho si este ya está insertado). Luego presione el botón deslizante hace abajo. La ventana de dosis debe regresar a 0.0.

Cómo me deshago de la aguja y otros deshechos de la inyección?

Después de la aplicación de la hormona de crecimiento, ponga de vuelta la tapa a la aguja para que esté cubierta. Si utilizó el cubreagujas, este debe ser removido antes de esto. Gire la aguja cubierta para retirarla sosteniendo el anillo de bloqueo y deseche la aguja con su tapa en el guardián de agujas de inmediato.
Cuando el guardián esté lleno, por favor deséchelo junto a cualquier otro desperdicio de la la inyección según instrucción de su médico.

Cómo puedo limpiar el SurePal™?

Limpie el dispositivo con un paño seco y sin pelusa. No utilice ningún liquido o agente de limpieza.

Qué pasa si mi SurePal™ se rompe?

Si su SurePal™ se rompe o no funciona correctamente, vea a su doctor o enfermera para que sea remplazado.

Cómo desecho el SurePal™?

Por favor comuníquese con su médico o enfermera para más información.

 

AN2106185985 / AR1909737711